Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the uabb domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/functions.php on line 6131
Cost of Notarized Translation – Decker, Pex, Levi Skip to content

Cost of Notarized Translation in Israel

Joshua Pex
Joshua Pex

Deprecated: Function get_the_author_ID is deprecated since version 2.8.0! Use get_the_author_meta('ID') instead. in /var/www/sites/lawfirmbackup_200125/wordpress/wp-includes/functions.php on line 6131
Our office specializes in notarized translations in a wide range of languages, including Hebrew, English, German, Spanish, Portuguese, French, Romanian, Russian, and more. A notarized translation is a certification that the translation of a document from one language to another is faithful to the original.

Why and When is a Notarized Translation Required

Notarized translation is required in many situations and for a variety of documents and certificates. Firstly, there are many documents for which the authorities will not accept a regular translation, such as marriage certificates, death certificates, wills, and so on. There are clear laws that mandate notarization for these documents. Additionally, there are documents intended for specific institutions, such as courts in Israel and abroad, where absolute accuracy of the translation is crucial, and therefore a notarized translation may be required. It is important to note that sometimes an apostille stamp is also required, which our office provides for the translation of documents between countries that are signatories to the Apostille Convention when needed.

However, it is important to emphasize that not every legal or official document always requires notarization or an apostille. Sometimes a regular or professional translation is sufficient, and it is essential to verify this—especially if dealing with lengthy legal documents. As we will explain below, law firms charge for notarized translations based on their length. You can calculate the cost of notarized translation on your own or with the help of our translation cost calculator. It would be a costly and unnecessary expense to order a notarized translation for a lengthy court ruling that only requires a professional translation.Cost of Notarized Translation in Israel

What is the Cost of a Notarized Translation?

Many people who contact our office ask us how much a notarized translation costs. The answer is clear: there is a uniform and binding rate set by the Ministry of Justice for all notarial services (which are numerous), including the certification of the accuracy of translations of various documents. These rates may change from year to year, and in 2024 the rates are as follows:  NIS 236 up to the first hundred words in the translation, NIS 186 for every additional hundred words or part of them, up to the first thousand words in the document, and NIS 93 for every hundred words or part of them beyond the first thousand words. This price does not include VAT (17%).

Contact Us

  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.

Scroll To Top